Problem
日本市場独自の文脈を踏まえた参入ポイントの探索
日本市場独自の文脈を踏まえた参入ポイントの探索
Fabricは、Waterdropの日本市場での成長を支援、加速するコンテンツ戦略を構築し、ブランドのバリュープロポジションを日本向けにローカライズし、プロモーションの基盤を整えました。
ソフトローンチを見据え、Waterdropのチームとともに、ブランドの主要なデジタルタッチポイントであるウェブサイトおよびオンラインショップのローカライズを優先し、戦略に基づくその他の成果物をブランドの裁量で活用できるよう準備しました。
Activities:
定量データ分析を通じ、サステナビリティに関心の高い日本のターゲット消費者セグメントを特定
Waterdropのメッセージング構造およびトーンの設計
日本市場向けウェブサイトのコンテンツ翻訳
コンテンツ開発に活用するためのユーザー行動に基づくSEMおよびSEOキーワードの特定
サステナビリティ意識の高い日本消費者向けに特化したトピックや文脈の特定
ローンチ用のバイリンガルプレスリリースの作成
将来的なコラボレーションに向けた最適化されたローカルインフルエンサーリストの作成
今後のローンチイベントに向けたイベント戦略の定義
Fabricは、Waterdropの日本市場での成長を支援、加速するコンテンツ戦略を構築し、ブランドのバリュープロポジションを日本向けにローカライズし、プロモーションの基盤を整えました。
ソフトローンチを見据え、Waterdropのチームとともに、ブランドの主要なデジタルタッチポイントであるウェブサイトおよびオンラインショップのローカライズを優先し、戦略に基づくその他の成果物をブランドの裁量で活用できるよう準備しました。
Activities:
定量データ分析を通じ、サステナビリティに関心の高い日本のターゲット消費者セグメントを特定
Waterdropのメッセージング構造およびトーンの設計
日本市場向けウェブサイトのコンテンツ翻訳
コンテンツ開発に活用するためのユーザー行動に基づくSEMおよびSEOキーワードの特定
サステナビリティ意識の高い日本消費者向けに特化したトピックや文脈の特定
ローンチ用のバイリンガルプレスリリースの作成
将来的なコラボレーションに向けた最適化されたローカルインフルエンサーリストの作成
今後のローンチイベントに向けたイベント戦略の定義
Approach
日本進出に向けたコンテンツ戦略の構築
日本進出に向けたコンテンツ戦略の構築
With the soft launch in mind, alongside the Waterdrop team, we prioritized the localization of the brand’s major digital touchpoint - its website and online shop - as well as prepared a host of other strategic deliverables to be implemented at the brand’s leisure.
Our approach included:
Identifying target consumer segments among sustainability-conscious Japanese users through quantitative data analysis
Designing Waterdrop’s messaging architecture and tone of voice
Transcreating web content for the localized Japan website
Identifying SEM and SEO keywords aligned with user behavior cues to leverage in content development
Identifying focused topics and contexts tailored to Japanese users with heightened sustainability awareness
Creating a bilingual press release for launch
Compiling an optimized list of local influencers for future collaborations
Defining an event strategy for future launch event
With the soft launch in mind, alongside the Waterdrop team, we prioritized the localization of the brand’s major digital touchpoint - its website and online shop - as well as prepared a host of other strategic deliverables to be implemented at the brand’s leisure.
Our approach included:
Identifying target consumer segments among sustainability-conscious Japanese users through quantitative data analysis
Designing Waterdrop’s messaging architecture and tone of voice
Transcreating web content for the localized Japan website
Identifying SEM and SEO keywords aligned with user behavior cues to leverage in content development
Identifying focused topics and contexts tailored to Japanese users with heightened sustainability awareness
Creating a bilingual press release for launch
Compiling an optimized list of local influencers for future collaborations
Defining an event strategy for future launch event
Outcomes
ソフトローンチの成功と今後の成長を支える メッセージング構造
Waterdrop have now successfully soft-launched in the Japanese market, exceeding their ambitious sales
target for phase 1
e-commerce orders.
Waterdropは日本市場でのソフトローンチに成功し、今後数年でさらなる認知拡大と成長を目指しています。日本向けウェブサイトのローカライズコンテンツは、WaterdropチームとFabricのコンテンツデザイナーとの綿密な協議の成果であり、ブランドの本質を主要なストーリーテリングのタッチポイントで効果的に表現しています。この取り組みは、これまでに構築したメッセージング構造を基盤としており、公式ローンチに向けたWaterdropのさらなる成長を支える土台となっています。
Waterdropは日本市場でのソフトローンチに成功し、今後数年でさらなる認知拡大と成長を目指しています。日本向けウェブサイトのローカライズコンテンツは、WaterdropチームとFabricのコンテンツデザイナーとの綿密な協議の成果であり、ブランドの本質を主要なストーリーテリングのタッチポイントで効果的に表現しています。この取り組みは、これまでに構築したメッセージング構造を基盤としており、公式ローンチに向けたWaterdropのさらなる成長を支える土台となっています。
Related case studies
Nakame Gallery Street J4
2-45-12 Kami-meguro
Meguro-ku
Tokyo 153-0051
Japan
Nakame Gallery Street J4
2-45-12 Kami-meguro
Meguro-ku
Tokyo 153-0051
Japan
Copyright Ⓒ Fabric ファブリック 2024
Nakame Gallery Street J4
2-45-12 Kami-meguro
Meguro-ku
Tokyo 153-0051
Japan